LACOS vous propose une traduction fiable tout en respectant le délai convenu.
Depuis plus de 20 ans, Lacos offre des traductions spécialisées. Nous disposons ainsi d’un réseau très étendu de traducteurs fiables qui travaillent dans leur propre langue et peuvent vous aider dans plus de 50 langues. Nos traducteurs ont été sélectionnés sur la base de leurs connaissances professionnelles, de leur professionnalisme et de leurs compétences linguistiques. Nous sélectionnons le traducteur idéal pour votre jargon professionnel et nous veillons à ce que vous puissiez toujours compter sur le même traducteur pour votre projet.
Vous pouvez vous adresser à nous pour :
les textes et brochures de nature commerciale, la traduction de sites Web
Nous faisons appel à notre traducteur créatif pour ces tâches. Celui-ci veille à ce que votre message soit reçu de manière positive et adaptée à votre groupe cible compte tenu de son contexte culturel.
les documents juridiques, techniques et financiers
Nous sélectionnons le traducteur qui possède les connaissances spécialisées précises pour votre texte. Qu’il s’agisse d’un contrat français, d’un rapport annuel espagnol, d’une notice d’utilisation en allemand ou d’une procédure de diligence, nous avons toujours le spécialiste qu’il vous faut. Ce traducteur qui travaille dans sa langue maternelle va transférer comme il convient même les nuances les plus fines.
les traductions jurées
Nous assurons une traduction valable en droit de documents officiels, tels que, par exemple, actes de naissance, diplômes, certificats de bonne vie et mœurs (extraits du casier judiciaire), mais aussi de documents juridiques (dossiers d’adoption, actes notariés…). Nous traitons aussi votre projet de A à Z et veillons notamment à la légalisation par le tribunal.
copywriting
Nos copywriters qui travaillent dans leur langue maternelle rédigent des textes de marketing conçus pour votre public cible. Ils transmettent votre message de manière claire et adaptée compte tenu du style de votre projet.
autres
Si vous avez un autre projet, nous avons certainement une solution qui vous convient. Appelez-nous ou envoyez-nous un e-mail !
Comment procédons-nous?
- Votre traduction est entre les mains d’un traducteur qui travaille dans sa langue maternelle!
- Nos traducteurs sont des professionnels qui possèdent les connaissances spécialisées nécessaires
- Nous livrons dans le format que vous demandez et nous conservons la présentation de votre document original.
- Nous respectons votre date de livraison